Riccardi Andrea: auf dem web

Riccardi Andrea: auf sozialen netzwerken

Riccardi Andrea: pressespiegel

change language
sie sind in: home - news kontaktnewsletterlink

Unterstützung der Gemeinschaft

  
25 Februar 2014 | ROM, ITALIEN

Ein weiterer Schritt zum Frieden in Casamance

Treffen der Delegationen von Regierung des Senegal und der Bewegung der Demokratischen Kräfte von Casamance in Sant'Egidio

 
druckversion

Vom 21. bis 22. Februar 2014 trafen sich eine Delegation der Regierung des Senegal, die vom Präsidenten Macky Sall, entsandt worden war, und eine Delegation der Bewegung der Demokratischen Kräfte von Casamance, die von ihrem Führer Salif Sadiò entsandt wurde, in Rom am Sitz der Gemeinschaft Sant'Egidio im Rahmen der Verhandlungen über die Herstellung des Friedens in Casamance.

Die beiden Delegationen hatten schon am 3. November 2013 über den ersten Punkt der Tagesordnung gesprochen und eine Vereinbarung über "Maßnahmen des gegenseitigen Vertrauens" verabschiedet. Aus diesem Dokument möchten die beiden Parteien folgende Punkte der Öffentlichkeit bekannt geben:
 

  1. Es wird die Position der senegalesischen Regierung bekannt gegeben, auf die schon schriftlich hingewiesen wurde, "dass kein Haftbefehl gegen Salif Sadiò besteht".

  2. Es sollen Maßnahmen ergriffen werden, die eine Bewegungsfreiheit im Rahmen der Friedensverhandlungen für Herrn Salif Sadiò ermöglichen, dem Führer der Bewegung der Demokratischen Kräfte von Casamance und seiner Delegierten.

  3. Im Geist der "Maßnahmen des gegenseitigen Vertrauens" verpflichten sich die beiden Parteien zu einem Verhalten, das die Verhandlungen zur Wiederherstellung des Friedens in Casamance fördert und das Leid der Bevölkerung verringert.

Die beiden Delegationen begrüßen den konstruktiven Geist und die Ehrlichkeit bei dieser von der Gemeinschaft Sant'Egidio organisierten Arbeitseinheit, die keine Mühen gescheut hat, um die Verhandlungen weiter voranzubringen.

Die beiden Parteien vereinbarten, ihre Arbeit in Rom am Sitz der Gemeinschaft Sant'Egidio zu einem noch gemeinsam festzusetzenden Termin fortzusetzen.

Die Gemeinschaft Sant'Egidio bringt ihrerseits ihre Wertschätzung für die Bemühungen beider Parteien für eine gerechte und dauerhafte Lösung des Konflikts zum Ausdruck und schaut vertrauensvoll auf die Fortsetzung des Friedensprozesses.

ZUGEORDNETEN OBJEKTE

 LESEN SIE AUCH
• NACHRICHTEN
26 April 2017
BERLIN, DEUTSCHLAND

Heute wurde in Berlin ein Abkommen zwischen der Gemeinschaft Sant’Egidio und der deutschen Regierung unterzeichnet

IT | ES | DE | FR | PT | RU
25 April 2017
BERLIN, DEUTSCHLAND

Für die jungen Europäer ein „Erasmusprogramm für Beschäftigung“ – Entwicklungszusammenarbeit in Afrika und den interreligiösen Dialog intensivieren

IT | EN | ES | DE | FR | PT
18 April 2017
PARIS, FRANKREICH

Im Quai d’Orsay von Paris wurde ein Kooperationsabkommen zwischen Sant’Egidio und der französischen Regierung unterzeichnet

IT | DE | FR
5 April 2017
BENIN

Andrea Riccardi bei den Gemeinschaften von Benin: ein Kreuzungspunkt von Ethnien vermittelt die Freude des Zusammenlebens

IT | DE | NL
1 Januar 2012

1. Januar 2012 - Weltfriedenstag

IT | ES | DE | CA
1 Januar 2012

Veranstaltungen "Friede auf Erden"

IT | DE | FR | NL | RU
all news
• DRUCKEN
22 April 2017
L'Osservatore Romano

Senza arrendersi alla disumanità

20 April 2017
SIR

Corridoi umanitari: Caritas Italiana e Comunità di Sant’Egidio in Etiopia per aprire il primo canale dall’Africa

14 April 2017
Sette: Magazine del Corriere della Sera

Il mercato della fede tra sette, miracoli e promesse di soluzione dei problemi quotidiani

11 April 2017
Vatican Insider

Eta, Sant’Egidio: la consegna delle armi un punto di non ritorno nel processo di riconciliazione

8 April 2017
SIR

Colombia: trattativa di pace governo-Eln. La Bella (Sant’Egidio), “la strada è ancora lunga”

3 April 2017
Vatican Insider

La forza disarmata della pace

alle pressemitteilungen
• DOKUMENTE

Libya: The humanitarian agreement for the region of Fezzan, signed at Sant'Egidio on June 16th 2016 (Arabic text)

Nuclear Disarmament Symposium on the 70 th anniversary of the atomic bomb. Hiroshima, August 6 2015

alle dokumente
• BÜCHER

La forza disarmata della pace





Jaca Book

Eine Zukunft für meine Kinder





Echter Verlag
alle bücher