GEBED IEDERE DAG

Memory of Jesus crucified
Woord van god elke dag
Libretto DEL GIORNO
Memory of Jesus crucified
Friday, June 18


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.

Alleluia, alleluia, alleluia

Matthew 6,19-23

'Do not store up treasures for yourselves on earth, where moth and woodworm destroy them and thieves can break in and steal. But store up treasures for yourselves in heaven, where neither moth nor woodworm destroys them and thieves cannot break in and steal. For wherever your treasure is, there will your heart be too. 'The lamp of the body is the eye. It follows that if your eye is clear, your whole body will be filled with light. But if your eye is diseased, your whole body will be darkness. If then, the light inside you is darkened, what darkness that will be!

 

Alleluia, alleluia, alleluia

The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.

Alleluia, alleluia, alleluia

Jesus warns us not to worry to gather earthly "treasures", goods and riches. And the motivation is also common sense: they are fleeting treasures at risk of corrosion by moths and theft by thieves. It is not good to place the purpose of life in the possession of earthly goods. The parable of the rich man comes to mind; he accumulates his abundant crops in his barns, convinced in this way to ensure his own life. But death comes and destroys his plans (see Lk 12:14-21). Jesus wisely exhorts us to store "treasures in heaven" because no one can take them away from us. Jesus, who knows well the thoughts of our hearts, calls us to a profound truth: "Where your treasure is, there your heart will be also." Hence the centrality of the heart and of what really counts in life. It is easy to think that the "treasure" to be acquired is linked to wealth, glory, success, career or in any case to self-fulfilment in the world. Jesus wants to open our hearts to the Kingdom of Heaven. This is the treasure to choose decisively. Hence the exhortation to store treasures in heaven. That is, to live already on earth what will remain forever in heaven: fraternity, peace, solidarity, love for all and especially for the poor. These are treasures for heaven. And we can read in this horizon the following passage on the eye as a lamp of the body. In the language of the time it meant the integrity of man's life. It is like saying, in our language, that the heart is the light of the body. It is from the heart that good or even bad feelings are born. A heart that welcomes the Gospel is enlightened on the way to the Kingdom of Heaven. A heart that is clouded or full of darkness will take the path of corruption. The image used by Benedict XVI to indicate the heart of disciples is beautiful: they have "a heart that sees." The disciple, illuminated by the light of the Gospel, knows how to discern the true treasure of life.

Het gebed is het hart van het leven van de Gemeenschap van Sant’Egidio. Het is haar eerste “werk”. Aan het einde van de dag komt elke Gemeenschap, of die nu klein of groot is, samen bij de Heer om het Woord te beluisteren en zich tot Hem te richten in het gebed. De leerlingen kunnen niet anders dan aan de voeten van Jezus zitten, zoals Maria van Bethanië, om het “betere deel” te kiezen (Lc 10, 42) en van Hem zijn gezindheid te leren (vgl. Fil 2, 5).

Elke keer dat de Gemeenschap zich tot de Heer richt, maakt ze zich die vraag eigen van de anonieme leerling: “Heer, leer ons bidden!” (Lc 11, 1). En Jezus, meester in het gebed, antwoordt: “Wanneer jullie bidden, zeg dan: Abba, Vader”.

Wanneer we bidden, ook in de geslotenheid van ons eigen hart, zijn we nooit alleen of verweesd. Integendeel, we zijn leden van de familie van de Heer. In het gemeenschappelijk gebed wordt naast het mysterie van het kindschap, ook dat van de broederschap en zusterschap duidelijk.

De Gemeenschappen van Sant’Egidio, verspreid over de wereld, verzamelen zich op de verschillende plaatsen die gekozen zijn voor het gebed en brengen de hoop en het verdriet van de “uitgeputte en hulpeloze mensenmenigte” waarover het Evangelie spreekt (Mt 9, 37) bij de Heer. Deze oude menigte omvat de inwoners van onze hedendaagse steden, de armen die zich bevinden in de marge van het leven, en iedereen die wacht om als dagloner te worden aangenomen (vgl. Mt 20).

Het gemeenschappelijk gebed verzamelt de schreeuw, de hoop, het verlangen naar vrede, genezing, zin en redding, die beleefd worden door de mannen en vrouwen van deze wereld. Het gebed is nooit leeg. Het stijgt onophoudelijk op naar de Heer opdat verdriet verandert in vreugde, wanhoop in blijheid, angst in hoop, eenzaamheid in gemeenschap. En het rijk Gods zal spoedig temidden van de mensen komen.