每日祈祷

Prayer for the sick
每天都有神的话

Prayer for the sick

Feast of the blessed Virgin Mary, Mother of the Church.
The prayer for the sick is held in the Basilica of Santa Maria in Trastevere.
阅读更多

Libretto DEL GIORNO
Prayer for the sick
Monday, June 1

Feast of the blessed Virgin Mary, Mother of the Church.
The prayer for the sick is held in the Basilica of Santa Maria in Trastevere.


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.

Alleluia, alleluia, alleluia

John 19,25-34

Near the cross of Jesus stood his mother and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary of Magdala. Seeing his mother and the disciple whom he loved standing near her, Jesus said to his mother, 'Woman, this is your son.' Then to the disciple he said, 'This is your mother.' And from that hour the disciple took her into his home. After this, Jesus knew that everything had now been completed and, so that the scripture should be completely fulfilled, he said: I am thirsty. A jar full of sour wine stood there; so, putting a sponge soaked in the wine on a hyssop stick, they held it up to his mouth. After Jesus had taken the wine he said, 'It is fulfilled'; and bowing his head he gave up his spirit. It was the Day of Preparation, and to avoid the bodies' remaining on the cross during the Sabbath -- since that Sabbath was a day of special solemnity -- the Jews asked Pilate to have the legs broken and the bodies taken away. Consequently the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with him and then of the other. When they came to Jesus, they saw he was already dead, and so instead of breaking his legs one of the soldiers pierced his side with a lance; and immediately there came out blood and water.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.

Alleluia, alleluia, alleluia

After celebrating the great feast of Pentecost -- which had marked the beginning of the history of the Church in the world - the liturgy invites us to contemplate Mary with the title of Mother of the Church. We could say that this maternity is evident beneath the cross, when Jesus himself said to Mary: "Woman here is you son" and to the disciple "Here is your mother." These words of Jesus speak to our lives, to each of us who so easily wants to be safe, to avoid problems and even more suffering and the challenges of evil. We could say that wherever a community of disciples is formed beneath the cross, a sign of every human suffering, there is the Church. We need to be at the side of the many crosses of the world to receive the consolation of finding a mother and a son, brothers and sisters, who do not abandon us or leave us alone. "From that moment" the Gospel says, "the disciple took her into his house." To take into the homes, in our hearts the mother of Jesus means to be with her under the many crosses of the world as a sign of hope, as a sign of new life that is reborn, as a sign of a new family which forms and generates welcome and solidarity.

每天都有神的话:日历

March
24
星期日
March
25
周一
March
26
周二
March
28
周四
March
29
星期五
March
30
周六
March
31
星期日

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。