每日祈祷

Memory of the Mother of the Lord
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Mother of the Lord
Tuesday, August 4


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

The Spirit of the Lord is upon you.
The child you shall bear will be holy.

Alleluia, alleluia, alleluia

Jeremiah 30,1-2.12-15.18-22

The word which came to Jeremiah from Yahweh, as follows, 'Yahweh, God of Israel, says this, "Write for yourself in a book all the words I have spoken to you. Yes, Yahweh says this: Your wound is incurable, your injury past healing. There is no one to plead your cause; for an ulcer there are remedies, but for you no cure at all. All your lovers have forgotten you, they look for you no more. Yes, I have struck you as an enemy strikes, with cruel punishment (because of your great guilt and countless sins). Why cry out because of your wound? Your pain is incurable! Because of your great guilt and countless sins, I have treated you like this. Yahweh says this: Look, I shall restore the tents of Jacob and take pity on his dwellings: the town will be rebuilt on its mound, the stronghold where it ought to stand. From them will come thanksgiving and shouts of joy. I shall make them increase, they will not decrease; I shall make them honoured, no more to be humbled. Their sons will be as once they were, their community fixed firmly before me, and I shall punish all their oppressors. Their prince will be one of their own, their ruler come from their own people, and I shall permit him to approach me freely; for who, otherwise, would be so bold as to approach me, Yahweh demands? You will be my people and I shall be your God.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

Look down, O Lord, on your servants.
Be it unto us according to your word.

Alleluia, alleluia, alleluia

This passage begins the "Book of Consolation" which includes chapters 30 and 31. Until now the prophet prophesied disaster, death and deportation, not without reason for they are the bitter consequences of rebellion by the people of Judah. They no longer listen to the Word of God and scorned the prophet who continues to proclaim it. But the Lord calls the prophet and says to him: "Write in a book all the words that I have spoken to you. For the days are surely coming...when I will restore the fortunes of my people...and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors and they shall take possession of it." Once again the Lord takes the initiative to liberate his people. He cannot bear to hear the "cry of panic, of terror, of no peace." He decides to intervene and thus to begin the day of their liberation. The people can look to the future with hope. The land that had been given to them will once again be in their possession. The experience of Exodus repeats itself: the people will leave the country where they lived as foreigners and will enter that land God gave them. But will the people know how to understand this new intervention by God? They will know only if they turn their ears to listen to the Lord and to his Word. The Lord is not silent or far from his people. He continues to speak: "But as for you, have no fear, my servant Jacob, says the Lord, and do not be dismayed, O Israel; for I am going to save you from far away, and your offspring from the land of their captivity." "I am with you...to save you", the Lord assures his people. The Lord's compassion was the great medicine that cured the deep wound of betrayal: the Lord promised a saviour: "has raised up a mighty saviour for us in the house of his servant David" (Lk 1:69). Jeremiah's prophecy is fulfilled in Jesus, the Messiah King who came from the same people, specifically from the tribe of Judah and from the family of David. Jesus' disciples are the people who belong to the Lord through his covenant of love: "And you shall be my people, and I will be your God." The alliance with the Lord is the medicine that heals and the Word of God is the light and power that help the path of peace.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。