每日祈祷

Memory of the Church
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Church
Thursday, January 28


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

I am the good shepherd,
my sheep listen to my voice,
and they become
one flock and one fold.
.

Alleluia, alleluia, alleluia

Mark 4,21-25

He also said to them, 'Is a lamp brought in to be put under a tub or under the bed? Surely to be put on the lamp-stand? For there is nothing hidden, but it must be disclosed, nothing kept secret except to be brought to light. Anyone who has ears for listening should listen!' He also said to them, 'Take notice of what you are hearing. The standard you use will be used for you -- and you will receive more besides; anyone who has, will be given more; anyone who has not, will be deprived even of what he has.'

 

Alleluia, alleluia, alleluia

I give you a new commandment,
that you love one another.

Alleluia, alleluia, alleluia

This Gospel passage collects 4 different sentences that the evangelist reunited in the context of listening to and efficaciousness of the Word of God. Referring maybe to the parable of the sower and to the missionary dimension that comes from listening Jesus says', "Pay attention to what you hear." Faith must have a communicative strength. A community that closes up in itself and is happy of staying in its own fold, is like those who put the lamp under the bushel. Jesus himself gives us the example with his life. The light that came in the world is not "under the bushel basket" anymore but rather on the light stand. The crowds realized it to the point that they come to him from every part to be enlightened on their path. The image of the light that exists not certainly to enlighten itself describes well Jesus' life. He, the true light that enlightens every man and woman, as John write sin the prologue of the fourth Gospel, has not come for himself, he did not become flesh in order to fulfil himself, and not even to affirm a personal project. Jesus has come on earth to enlighten men and women towards salvation; he has come so that all may walk along the paths of life to reach that fraternity among all people on earth that is the common destination both of people and creation. The other words of Jesus reveal the grave responsibility of mission for "to those who have, more will be given; and from those who have nothing, even what they have will be taken away." The Gospel of love does not stand restrictions; for its nature is total and universal, like Jesus' life showed.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。