每日祈祷

Memory of the Poor
每天都有神的话

Memory of the Poor

Feast of the Chair of Saint Peter. 阅读更多

Libretto DEL GIORNO
Memory of the Poor
Monday, February 22

Feast of the Chair of Saint Peter.


Reading of the Word of God

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

Matthew 16,13-19

When Jesus came to the region of Caesarea Philippi he put this question to his disciples, 'Who do people say the Son of man is?' And they said, 'Some say John the Baptist, some Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets.' 'But you,' he said, 'who do you say I am?' Then Simon Peter spoke up and said, 'You are the Christ, the Son of the living God.' Jesus replied, 'Simon son of Jonah, you are a blessed man! Because it was no human agency that revealed this to you but my Father in heaven. So I now say to you: You are Peter and on this rock I will build my community. And the gates of the underworld can never overpower it. I will give you the keys of the kingdom of Heaven: whatever you bind on earth will be bound in heaven; whatever you loose on earth will be loosed in heaven.'

 

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

The liturgy invites us to commemorate and celebrate the "ministry of Peter." On one hand, it underlines the apostolic foundation of the Church of Rome and on the other, the service of presiding in charity, a unique charism that remains alive in the successors of Peter. Through the three symbols that it names - the rock, the keys, and the power to bind and loose, the Gospel we just heard demonstrates that Peter's charism is a ministry aimed to the entire building of the chosen ones of God. We know how beneficial this ministry of unity is for the Church, a ministry that the bishop of Rome is called to exercise. It is even more beneficial today. In a globalized world, with pressures towards fragmentation, the Pope represents a unique treasure to be guarded, protected, and revealed, not according to the power of this world, but as a service of love for all, especially the weak. This primacy does not spring from "flesh and blood"; it is not a question of personal, human qualities, it is a gift of the Holy Spirit to the Church. The testimony of Pope Francis is particularly eloquent in this time of disorientation and uncertainty. Jesus himself pointed to the rock when he gathered the disciples in a place a little aside. He asked them what the people thought of him, not out of curiosity. Jesus needs his disciples to be in harmony with him, for them to have his same "feelings.". Peter spoke, answering on behalf of all and on behalf of the Twelve confessed his faith in Jesus. And he received the blessing. This house will be steady and "the gates of Hades will not prevail against it," which, in the Semitic language, are the power of evil which will try to destroy it. Peter is the key to this building. God's house is not closed, it has doors and Peter has its keys. The image has become a popular reference to the kingdom of heaven. The Gospel speaks of the house already here on earth and Peter receives its keys already now, as well as the power "to bind and to loosen." In the rabbinic language these actions refer to the responsibility of the house to weave relationships of fraternity with all. Pope Francis is the man of unity, not only of Christians, but also of religions. He embodies the dream of the Church of the Council, that is to be one family. Let us join in prayer for him, with many believers and poor who look at him as the true friend.

每天都有神的话:日历

March
24
星期日
March
25
周一
March
26
周二
March
28
周四
March
29
星期五
March
30
周六
March
31
星期日

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。