每日祈祷

Memory of the Mother of the Lord
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Mother of the Lord
Tuesday, May 11


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

The Spirit of the Lord is upon you.
The child you shall bear will be holy.

Alleluia, alleluia, alleluia

John 16,5-11

but now I am going to the one who sent me. Not one of you asks, 'Where are you going?' Yet you are sad at heart because I have told you this. Still, I am telling you the truth: it is for your own good that I am going, because unless I go, the Paraclete will not come to you; but if I go, I will send him to you. And when he comes, he will show the world how wrong it was, about sin, and about who was in the right, and about judgement: about sin: in that they refuse to believe in me; about who was in the right: in that I am going to the Father and you will see me no more; about judgement: in that the prince of this world is already condemned.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

Look down, O Lord, on your servants.
Be it unto us according to your word.

Alleluia, alleluia, alleluia

Saint Augustine comments on this part of the speech by making Jesus himself say: "It is good for you that this form of servant should move away from you; it is true, I live among you as the Word made flesh, but I do not want you to continue to remain attached to me in a sensitive way; I do not want you, satisfied with this milk, to wish to remain always children. If I do not take away from you the delicate food with which I have bred you, you will not feel the desire for a more solid food; if with carnal mentality you remain attached to the flesh, you will never be able to receive the Spirit." For Jesus it is time to inaugurate the time of faith. We must not think that our time is poorer than that of the apostles. The Holy Spirit poured into the hearts of the disciples decides the time of the Church. It is the Spirit who sustains the disciples, who consoles them, comforts them, protects them, enlightens them and makes them capable of communicating the Gospel of love to transform the world. The Spirit will help the disciples in the difficult times they face. The Spirit "will prove the world wrong about sin and righteousness and judgement." The evangelist imagines a great assembly where the evil that works in the world to destroy it is revealed and unmasked. It is the task that the disciples must live by letting themselves be guided by the Spirit. There is a need to consume the eyes in scrutinizing the world and history in the light of Scriptures with the help of the Spirit in order to be able to identify the evil that operates in the world, to defeat it and to take the paths of love that save the world. This is the grave and fascinating task that Christians still have today: to be prophets who unmask evil and who first and foremost point the way to good by their example. One of them, Archbishop Oscar Romero, speaks still today. He read the dramatic history of his time in the light of the Word of God. Certainly, it cost him martyrdom, but his testimony is still very precious today. Faced with the accusations made against him, he replied that he did nothing but read history in the light of the Gospel: "The word is like the ray of sun that comes from above and illuminates. What fault does the sun have when its purest light meets puddles, excrement, garbage on this earth? It must illuminate these things, otherwise it would not be sun, it would not be light, it would not highlight the ugly and the horrible that exists on earth."

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。