每日祈祷

Memory of Jesus crucified
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of Jesus crucified
Friday, March 27


Reading of the Word of God

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

Wisdom 2,1.12-22

And this is the false argument they use, 'Our life is short and dreary, there is no remedy when our end comes, no one is known to have come back from Hades. Let us lay traps for the upright man, since he annoys us and opposes our way of life, reproaches us for our sins against the Law, and accuses us of sins against our upbringing. He claims to have knowledge of God, and calls himself a child of the Lord. We see him as a reproof to our way of thinking, the very sight of him weighs our spirits down; for his kind of life is not like other people's, and his ways are quite different. In his opinion we are counterfeit; he avoids our ways as he would filth; he proclaims the final end of the upright as blessed and boasts of having God for his father. Let us see if what he says is true, and test him to see what sort of end he will have. For if the upright man is God's son, God will help him and rescue him from the clutches of his enemies. Let us test him with cruelty and with torture, and thus explore this gentleness of his and put his patience to the test. Let us condemn him to a shameful death since God will rescue him -- or so he claims.' This is the way they reason, but they are misled, since their malice makes them blind. They do not know the hidden things of God, they do not hope for the reward of holiness, they do not believe in a reward for blameless souls.

 

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.

Praise to you, o Lord, King of eternal glory

The passage from the book of Wisdom shows the situation of the "righteous" ones who lived in the Diaspora at that time in the midst of sceptic pagans and fellow countrymen who had abandoned the faith and observance of the law of the Lord. Many Christians today often live in this way. The sacred author puts into the mouths of the "wicked" an accusation against the "righteous ones," thus manifesting the nastiness that often descends upon believers and makes their lives more difficult. The dominant culture drove people to argue that man is the result of chance and his end--his death--has no meaning; therefore, it is wise to spend life for oneself seeking one's own satisfaction, interests, and profit. Anything that stands in the way should be eliminated, removed in any way, even with violence. The testimony of the "righteous ones" is a living contradiction against this kind of existence; their mere presence annoys and even becomes unbearable. It is easy to see here the face of Jesus, the righteous one who suffers and dies because of the wickedness of men overpowered by the evil spirit. Next to Jesus appear the faces of all those believers who still today are "persecuted for the sake of righteousness" (Mt 5:10). The author of the Letter to Diognetus-a very ancient Christian text dating from the times of persecution--writes that Christians "are in the world that which is the soul in the body ... The soul loves the flesh that hates it and the limbs; even Christians love those who hate them. The soul is closed in the body and yet it sustains the body; even Christians are in the world like in a "prison" and yet they sustain the world." Being "the soul of the world" means sustain it with the strength of love.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。