每日祈祷

Sunday Vigil
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Sunday Vigil
Saturday, June 1


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

Whoever lives and believes in me
will never die.

Alleluia, alleluia, alleluia

Mark 11,27-33

They came to Jerusalem again, and as Jesus was walking in the Temple, the chief priests and the scribes and the elders came to him, and they said to him, 'What authority have you for acting like this? Or who gave you authority to act like this?' Jesus said to them, 'And I will ask you a question, just one; answer me and I will tell you my authority for acting like this. John's baptism, what was its origin, heavenly or human? Answer me that.' And they argued this way among themselves, 'If we say heavenly, he will say, "Then why did you refuse to believe him?" But dare we say human?' -- they had the people to fear, for everyone held that John had been a real prophet. So their reply to Jesus was, 'We do not know.' And Jesus said to them, 'Nor will I tell you my authority for acting like this.'

 

Alleluia, alleluia, alleluia

If you believe, you will see the glory of God,
thus says the Lord.

Alleluia, alleluia, alleluia

It is the third time that Jesus enters Jerusalem and walks in the temple, which has now become the usual place he teaches. Jesus had not received any permission to teach. He was a "lay person," in the sense that he did not belong to a priestly line. His opponents are convinced that their authority was founded on the doctrine of Moses. But what was the foundation of Jesus' authority to chase the merchants out of the temple, to preach, and to heal? Indeed, in this question a central issue is hidden. The question had already been raised in the synagogue of Nazareth when Jesus first preached. Both the inhabitants of Nazareth and the leaders of the people refuse to allow Jesus to have any authority over the people and even less over them. But Jesus, using a typical rabbinic technique, responds to them with another question. He asks them, "Did the baptism of John come from heaven, or was it of human origin?" Those high priests, scribes, and elders could have answered truthfully. But they were afraid of the reaction of the crowd if they had discredited the Baptist. Jesus' preaching is the continuation of that of the Baptist, and the Word of God cannot be silenced, neither by chains nor by prejudice. The Word does not speak to those who are not prepared with an open heart to receive it. Even in Nazareth, faced with the total lack of even the search for truth, Jesus could not work miracles.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。