每日祈祷

Memory of the Poor
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Poor
Monday, January 11


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.

Alleluia, alleluia, alleluia

Mark 1,14-20

After John had been arrested, Jesus went into Galilee. There he proclaimed the gospel from God saying, 'The time is fulfilled, and the kingdom of God is close at hand. Repent, and believe the gospel.' As he was walking along by the Lake of Galilee he saw Simon and Simon's brother Andrew casting a net in the lake -- for they were fishermen. And Jesus said to them, 'Come after me and I will make you into fishers of people.' And at once they left their nets and followed him. Going on a little further, he saw James son of Zebedee and his brother John; they too were in their boat, mending the nets. At once he called them and, leaving their father Zebedee in the boat with the men he employed, they went after him.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.

Alleluia, alleluia, alleluia

The Gospel of Mark is the first to be written and begins, unlike the other two synoptics, directly with the narrative of Jesus 'public life. Yesterday, the liturgy celebrated the memory of Jesus' Baptism. Today it shows the beginning of his preaching. Mark notes that Jesus goes to Galilee after John was "arrested." From this moment, Jesus decides to start walking the streets of his land to announce to everyone the "good news" of the Kingdom of God. It is the first time that the word Gospel, that is "good news," appears. It is not an abstract word that is pronounced, and then vanishes into the fog of the forgetfulness of people. The Gospel is Jesus himself. He is the "good news" to welcome with faith and to communicate to people so that they entrust to him their lives. Jesus, with words and works, shows that the kingdom of love has come in the midst of men and women. And with him a new story of love and friendship begins. This is the "good news" that people of Israel was waiting for. The story of Christian preaching makes its first steps on the shores of Galilee, when Jesus sees Simon and Andrew, two fishermen brothers, and says to them, "Come follow me and I will make you fish for people." The two, though busy fixing their nets, welcome the invitation and follow him. It is paradigm of the story of the disciples of all time. In every generation, in fact, even in ours, the Lord passes and calls men and women to follow him so that they fish for people too. We are called not to say among us or reach an individual goal. Jesus calls the disciples to communicate God's love till the end of the earth.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。