每日祈祷

Memory of the Church
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Church
Thursday, June 1


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

I am the good shepherd,
my sheep listen to my voice,
and they become
one flock and one fold.
.

Alleluia, alleluia, alleluia

Sirach 42,15-25

Next, I shall remind you of the works of the Lord, and tell of what I have seen. By the words of the Lord his works come into being and all creation obeys his will. The shining sun looks down on all things, and the work of the Lord is full of his glory. The Lord has not granted the Holy Ones the power to tell of all his marvels which the Almighty Lord has solidly constructed for the universe to stand firm in his glory. He has fathomed both the abyss and the human heart and seen into their devious ways; for the Most High knows all there is to know and sees the signs of the times. He declares what is past and what will be, and reveals the trend of hidden things. Not a thought escapes him, not a single word is hidden from him. He has embellished the magnificent works of his wisdom, he is from everlasting to everlasting, nothing can be added to him, nothing taken away, he needs no one's advice. How lovely, all his works, how dazzling to the eye! They all live and last for ever, and, whatever the circumstances, all obey. All things go in pairs, by opposites, he has not made anything imperfect: one thing complements the excellence of another. Who could ever grow tired of gazing at his glory?

 

Alleluia, alleluia, alleluia

I give you a new commandment,
that you love one another.

Alleluia, alleluia, alleluia

Believers recognise that the glory of God shines in creation, and that all its works narrate the goodness of the Creator. Creation is first and foremost an expression of God's love. The substance of his love consists in "generating." For the Lord to love is to bring into being. God by His nature is expansive, that is, He projects Himself out of Himself, He initiates new realities, He brings into existence what did not exist, He gives birth to life where there was no fertility. Creation refers back to the Creator, just as the work refers back to the artist. There is no beauty without the will of the one who creates. Creation - as the book of Genesis (1:2) states - began with the Word: light appears when God calls it into existence, darkness appears as such because light shows darkness with its inherent limitation. What happens with light is repeated with the rest of creation. All things exist because God has called them into existence and together they form the place where people dwell. This is why nature becomes for man a school for contemplating the glory of God and his love. In this sense, human being, created in the image of God, becomes the great interpreter of creation, which he is called to care for so that it may always be a place of peace and a garden of love for all. Within the horizon of creation - which is nature - unfolds the story that the sacred author outlines when he states: "The Most High knows all that may be known; he sees from of old the things that are to come. He discloses what has been and what is to be, and he reveals the traces of hidden things. No thought escapes him, and nothing is hidden from him." It is God who guides history. Human beings are called to participate, together with God who is its Lord, in the care and transformation of creation.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。