每日祈祷

Memory of the Church
每天都有神的话

Memory of the Church

Memorial of Saint Athanasius (+373), Bishop of Alexandria in Egypt. 阅读更多

Libretto DEL GIORNO
Memory of the Church
Thursday, May 2

Memorial of Saint Athanasius (+373), Bishop of Alexandria in Egypt.


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

I am the good shepherd,
my sheep listen to my voice,
and they become
one flock and one fold.
.

Alleluia, alleluia, alleluia

John 15,9-11

I have loved you just as the Father has loved me. Remain in my love. If you keep my commandments you will remain in my love, just as I have kept my Father's commandments and remain in his love. I have told you this so that my own joy may be in you and your joy be complete.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

I give you a new commandment,
that you love one another.

Alleluia, alleluia, alleluia

Continuing the discourse to the disciples, Jesus openly confesses the nature of his love: "As the Father has loved me, so I have loved you." Jesus does not feel diminished, as we usually think, in saying that his loving the disciples is the fruit of a greater love, as we generally think. Blinded by the need to appear original and to not depend on anyone, we are ashamed to admit that our happiness depends on the love of another greater than ourselves. In short, everything, even love, must be mine, must start from me. The culture of individualism, which is gaining more strength and threatening to disintegrate every communion, is to blame. Independence from others does not lead to love, but to the contrary: loneliness. Jesus, on the contrary, demonstrates that his love for the disciples starts with the Father. The invitation to the disciples to remain bonded to him, like branches to the vine, as humble men and women, is born from this conviction. We need to realize that staying alone dries up our feelings and weakens our arms, so much so that we become incapable of being concerned and unable to serve anyone else but ourselves. Sign of this humility is to find joy in the joy of those who are close to us, as the Lord invites us to do with him.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。