每日祈祷

Memory of the Saints and the Prophets
每天都有神的话

Memory of the Saints and the Prophets

Memorial of Saint Joseph the worker and World Labour Day. 阅读更多

Libretto DEL GIORNO
Memory of the Saints and the Prophets
Wednesday, May 1

Memorial of Saint Joseph the worker and World Labour Day.


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

You are a chosen race,
a royal priesthood, a holy nation,
a people acquired by God
to proclaim his marvellous works.

Alleluia, alleluia, alleluia

John 15,1-8

I am the true vine, and my Father is the vinedresser. Every branch in me that bears no fruit he cuts away, and every branch that does bear fruit he prunes to make it bear even more. You are clean already, by means of the word that I have spoken to you. Remain in me, as I in you. As a branch cannot bear fruit all by itself, unless it remains part of the vine, neither can you unless you remain in me. I am the vine, you are the branches. Whoever remains in me, with me in him, bears fruit in plenty; for cut off from me you can do nothing. Anyone who does not remain in me is thrown away like a branch -- and withers; these branches are collected and thrown on the fire and are burnt. If you remain in me and my words remain in you, you may ask for whatever you please and you will get it. It is to the glory of my Father that you should bear much fruit and be my disciples.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

You will be holy,
because I am holy, thus says the Lord.

Alleluia, alleluia, alleluia

With the image of the Father as vine grower, the Son as the vine and the disciples as the branches, Jesus wants to describe the circularity of love that unites the disciples with him and the Father. This image is used many times in Scripture to describe the relationship between the Lord and his people. On this day that unites the figure of St. Jospeh and Work Labour Day, this image reminds us that the union between the vine and the branches produces good fruits. By uniting his disciples to him, he makes them part of the same love he has with the Father. He begins his discourse saying, "I am the vine, and you are the branches." With this image, he wants the disciples to understand well the type of bond that he establishes with them: the relationship is so close so as to form one being with him. In effect, the branch lives and gives fruit only if it remains attached to the vine; if it broke off it would become dry and die. And so, to remain attached to the vine is essential for the branches. For this Jesus continues, "Those who abide in me and I in them bear much fruit, because apart from me you can do nothing." The term "to abide" is used eleven times in this Gospel passage and it is followed by the expression "to bear fruit." Bearing fruit is result of the disciples listening to the Word of God with an attentive heart. This was true also for Joseph who, listening to the Word of god by the angel, held the dream of the Father by keeping Mary and her Son with him.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。