每日祈祷

Sunday Vigil
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Sunday Vigil
Saturday, May 4


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

Whoever lives and believes in me
will never die.

Alleluia, alleluia, alleluia

John 15,18-21

If the world hates you, you must realise that it hated me before it hated you. If you belonged to the world, the world would love you as its own; but because you do not belong to the world, because my choice of you has drawn you out of the world, that is why the world hates you. Remember the words I said to you: A servant is not greater than his master. If they persecuted me, they will persecute you too; if they kept my word, they will keep yours as well. But it will be on my account that they will do all this to you, because they do not know the one who sent me.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

If you believe, you will see the glory of God,
thus says the Lord.

Alleluia, alleluia, alleluia

After speaking of the intimate relationship of love that links him to his disciples, Jesus turns to speaking of the hatred the disciples will be subjected to in the world. There is, in effect, a deep and radical irreconcilability between the gratuitous love of the true disciple of Jesus and the worldly logic that always seeks profit, or at least some kind of exchange in every situation of life. Only if we walk on the path of Gospel love will we be signs of contradiction for the world. Jesus engaged in a real battle against evil and its power over men and women. Obviously, the disciples, with Jesus, will receive the same hostility that struck him down. This I why Jesus warns the disciples of every time: "If they persecuted me, they will persecute you; if they kept my word, they will keep yours also." The disciples who live the Gospel become signs of the Lord himself. Whoever welcomes them and imitates their example, welcomes and imitates Jesus himself. And whoever despises the disciple despises Jesus himself. This was revealed to Paul on the way to Damascus. The Lord told him, "Saul why are you persecuting me?" In this question the tight bond between Jesus and the disciples, including us, is illustrated clearly. And it explains why there is still opposition to Christians today. The Gospel message always remains as an alternative to the egocentric mentality of the world.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。