change language
je bent in: home - oecumene en dialoog - internat...de vrede - antwerp ...e future newsletterlink

Support the Community

  
Peace is the future

 
printbare versie
7 September 2014 17:00 | Stadsschouwburg

Saluto di benvenuto


Bart De Wever


Mayor of Antwerp

Buon pomeriggio ed un caloroso benvenuto ad Anversa.

Benvenuti al teatro comunale per la ceremonia di inaugurazione di questi tre giorni di Incontro Internazionale per la Pace, “Peace is the Future”.
È la seconda volta che il nostro Paese ospita questa conferenza.
La prima occasione fu nel 1992, a Lovanio e Bruxelles.
Siamo estremamente onorati che questa volta abbiate scelto Anversa.

Anversa è una città con una lunga storia. 
Anversa è una città d’arte e cultura. 
Anversa è una città dinamica, creativa e moderna.
Anversa è una città aperta.

‘Peace is the Future’.

In tutta onestà non ho niente da aggiungere, a parte l’amara constatazione che non c’è ovunque pace. 
Nel nord dell’Irak ed in Siria, in Ucraina, in Palestina ed Israele, in gran parte dell’Africa ed in molti altri Paesi il mondo è in fiamme.
Persino nella nostra città questo è causa di tensioni ed episodi di violenza che pensavamo appartenessero ormai al passato.

Sebbene la religione non sia alla base di questi conflitti, le tensioni religiose giocano tuttavia un ruolo fondamentale.
I titoli dei giornali degli ultimi mesi rappresentano una pessima pubblicità per qualsiasi religione che porti un messaggio di pace e di speranza. 

Signore e signori, 

Durante questo Incontro Internazionale per la Pace “Peace is the Future”, tutti i partecipanti hanno la possibilità di:

  • dimostrare che i pessimisti hanno torto;
  • mostrare che le grandi religioni del mondo offrono speranza e comunicano un messaggio di pace e tolleranza;
  • sottolineare il fatto che la violenza ed il terrorismo sono i tratti caratteristici di estremisti e di falsi profeti, ed infine
  • mostrare al mondo che persino le visioni del mondo più divergenti possono coesistere senza violenza.

Mi rendo conto che questo possa sembrare un po’ ingenuo, ma quando si  guarda ad una città come Anversa ci si rende subito conto che questa è la sola strada da percorrere.

Gli abitanti di Anversa provengono da 174 paesi differenti. 
Siamo la seconda città più multiculturale al mondo, dopo Amsterdam ma prima di New York e Londra.
Poiché non condividiamo tutti le stesse opinioni, intuizioni, ideologie o obiettivi, la convivenza non è sempre semplice.
A volte ci sono tensioni, a volte ci sono dei veri e propri conflitti. 

Ma nonostante questo, Anversa vuole essere una città dove ciascuno può essere se stesso, senza distinzione di colore, origine, etnia, orientamento sessuale, appartenenza politica, religione o altro ancora.

In quanto sindaco mi batto per una comunità urbana che sia più forte di tutte queste differenze, affinché ciò che ci unisce diventi più importante di ciò che ci divide.

L’Incontro Internazionale per la Pace “Peace is the Future” è particolarmente importante per Anversa, perché questa nostra città è un laboratorio unico in cui si sperimenta la coesistenza di differenti gruppi, ispirazioni ed origini.

Signore e Signori,

Auguro alla Comunità di Sant’Egidio successo nell’organizzazione di questo evento, ed auguro a tutti i partecipanti una conferenza ispiratrice, feconda di conversazioni interessanti e significative con persone provenienti da tutto il mondo.

Spero inoltre che a seguito di questo evento ripenserete con piacere a questi tre giorni ad Anversa.
Spero inoltre che ritorniate a casa con sentimenti positivi e che un giorno tornerete nella nostra città. 
Vi accoglieremmo senz’altro come dei cari amici di vecchia data.

Thanks. Merci. Danke. Gracias. Grazie. Obrigado. Spassibo. Dank u wel.

 


Programma
Live streaming

PROGRAMMA
PDF

Jongeren
Programma


GERELATEERD NIEUWS
30 Januari 2018
BANGUI, CENTRAAL-AFRIKAANSE REPUBLIEK

Chantal, Elodie en de anderen: verhalen van kinderen en anderen in Bangui, Centraal-Afrikaanse Republiek die behandeld worden in het programma DREAM

IT | ES | DE | FR | CA | NL
1 Januari 2012

Vredeswandeling

IT | DE | FR | NL | RU
24 Oktober 2011

De Geest van Assisi: 25 jaar gebed voor de vrede

IT | EN | ES | DE | FR | PT | CA | NL | RU
21 Maart 2011

Jos (Nigeria) - een conferentie over de vrede, de dienst aan de armen en de interreligieuze dialoog

IT | EN | ES | DE | FR | PT | CA | NL
2 Januari 2011

In Rome groet de Paus de deelnemers aan de vredeswandeling “Pace in tutte le Terre” georganiseerd door de Sant’Egidio gemeenschap

IT | ES | DE | FR | PT | CA | NL | CS
al het gerelateerd nieuws

ASSOCIATED PRESS
26 Februari 2018
Roma sette
Congo e Sud Sudan, Gnavi: «La liberazione ha il nome di Gesù»
23 Februari 2018
Domradio.de
"Wir können Frieden organisieren wie andere den Krieg"
22 Februari 2018
Famiglia Cristiana
La preghiera sia un urlo contro le guerre
21 Februari 2018
Vatican Insider
Sant’Egidio si unisce alla Giornata di digiuno per Congo e Sud Sudan indetta dal Papa
21 Februari 2018
SIR
Giornata preghiera e digiuno: Comunità di Sant’Egidio, adesione all’invito del Papa. Veglia nella basilica di Santa Maria in Trastevere a Roma e in molte città italiane
alle pers-gerelateerde

NIEUWS HOOGTEPUNTEN
30 Januari 2018 | BANGUI, CENTRAAL-AFRIKAANSE REPUBLIEK

Chantal, Elodie en de anderen: verhalen van kinderen en anderen in Bangui, Centraal-Afrikaanse Republiek die behandeld worden in het programma DREAM

IT | ES | DE | FR | CA | NL
19 Januari 2018 | MÖNCHENGLADBACH, DUITSLAND

Het verhaal van Rawan: van de oorlog in Irak naar de School van Vrede

IT | ES | DE | NL | HU
16 Januari 2018 | WARSCHAU, POLEN

Kardinaal Nycz in Warschau: “Laten we vluchtelingen ontvangen om Jezus te ontvangen”


Woorden van de aartsbisschop tijdens de liturgie van de Gemeenschap ter gelegenheid van de Werelddag van de Migranten
IT | ES | DE | NL | PL